sabato 14 ottobre 2006
Pornography
Il capolavoro dei Cure, riprodurlo è come sentire tutte le paure, le ansie, la tua tragedia esistenziale tradotta in musica.
Robert Smith s'impossessa del tuo corpo e ti tramette la forza di superare qualsiasi avversità , alla fine del disco si ha la sensazione di essere appena scampato a un incidente stradale o che si sia spezzata la corda che ti stava strangolando salvandoti dall'impiccagione...
La prima canzone "One Hundred Years" mi ha lasciato senza fiato per poi proseguire ipnotizzato dalle seguenti.
Inutile parlare dei testi assolutamente psichedelici:
One hundread years Cento anni
It doesn't matter if we all die Non ha importanza se moriamo tutti
Ambition in the back ambizione nel retro
Of a black car di una macchina nera
In a high building in un edificio alto
There is so much to do c'è cosi tanto da fare
Going home time ora di andare a casa
A story on the radio... una storia àlla radio...
Something small qualcosa
Falls out of your mouth ti cade di bocca
And we Iaugh e ridiamo
A prayer for something better chiediamo qualcosa di meglio
A prayer chiediamo
For something better qualcosa di meglio
Please Iove me per favore amami
Meet my mother incontra mia madre
But the fear takes hold ma Ia paura prende piede
Creeping up the stairs in the dark salendo silenziosamente le scale
Waiting for the death blow aspettando il colpo fatale
Stroking your hair carezzandoti i capelli
As the patriots are shot mentre i missili volano
Fighting for freedom combattere per la Iibertà
On the television alla tv
Sharing the world dividere il mondo
With slaughtered pigs con maiali ammazzati
Have we got everything? abbiamo tutto?
She struggles to get away... cerchi di sfuggire...
The pain al dolore
ànd the creeping feeling e la sensazione strisciante
A little black haired girl una ragazzina dai capelli neri
Waiting for saturday che aspetta il sabato
The death of her father pushing her Ia morte del padre Ia spinge
Pushing her white face le spinge il volto ceruleo
lnto the mirror contro Io specchio
Aching inside me dentro di me dolore
And turn me around e fammi voltare
Just like the old days come facevamo
Just like the old days come facevamo
Caressing an old man carezzare un vecchio
And painting a Iifeless face dipingere un volto senza espressione
Just a piece of new meat solo un pezzo di carne nuova
In a clean room in una stanza pulita
The soldiers close in i soldati si avvicinano
Under a yellow moon sooo Ia Iunq gialla
AII shadows and deliverance tuqa ombre e Iiberazione
Under a black flag sotto una bandiera nera
A hundred years of blood cent'anni di sangue
Crimson rosso vivo
The ribbon tightens round il nastro si stringe attorno
My throat alla mia gola
I open my mouth apro la bocca
And my head bursts open e mi esplode Ia testa
A sound like a tiger il rumore di una tigre
Thrashing in the water che si agita nell'acqua
Thrashing in the water si agita nell'acqua
Over and over ripetutamente
We die one after the other moriamo uno dopo I'altro
Over and over continuamente
We die one afler thë other after moriamo uno dopo I'altro
The Other... dopo I'altro...
lt feels Iike a hundred years sembrano cent'anni
One hundred years... cent'anni...
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento